KHALIL GIBRAN LE PROPHÈTE poésie LE MARIAGE Texte Français

 

Khalil Gibran
Le prophète
Le mariage

(1923)

 

Littérature arabe

poésie en prose

texte en français

 

Son recueil de textes poétiques en anglais “The Prophet” (Le Prophète, en français) publié en 1923, devint particulièrement populaire dans le courant de la contre-culture et les mouvements “New Age”.

Ci-dessous vous trouverez le texte de la poésie en prose: “Le Mariage”, extrait du livre “Le Prophète” de Khalil Gibran traduit en français.

Ci-dessous, vous trouverez la vidéo, livre audio de Poésie de Khalil Gibran: “Le mariage” lit en langue française.

Bonne lecture et bonne écoute.

 

Khalil Gibran Tous les poèmes > ici

 

Index du livre
Le Prophète de Kahlil Gibran

(avec le lien vers où vous pouvez les lire sur yeyebook)

 

Retour du Vaisseau

Sur l’Amour

Sur le Mariage

Sur les Enfants

Sur le Don

Sur le Manger et le Boire

Sur le Travail

Sur la Joie et la Tristesse

Sur les Maisons

Sur les Vêtements

Sur l’Achat et la Vente

Sur le crime et le chatiment

Sur les Lois

Sur la Liberté

Sur la Raison et la Passion

Sur la Douleur

Sur la Connaissance de Soi

Sur l’Enseignement

Sur l’Amitié

Sur la Parole

Sur le Temps

Sur le Bien et le Mal

Sur la Prière

Sur le Plaisir

Sur la Beauté

Sur la Religion

Sur la Mort

Sermon d’Adieu

 

Khalil Gibran

Le prophète

Le mariage

 

Littérature arabe

texte en français

 

Alors, Al-Mitra parla de nouveau et demanda :

et qu’en est-il du Mariage, maître ?

Et il répondit en disant:

 

Vous êtes nés ensemble

et ensemble vous resterez à jamais.

Vous resterez ensemble quand les ailes blanches

de la mort dissiperont vos jours.

 

Oui, vous resterez ensemble jusque dans

la mémoire silencieuse de Dieu.

Mais laissez des espaces dans votre utilité.

Et laissez les vents célestes danser entre vous.

 

Aimez-vous, l’un l’autre,

mais de l’amour ne faites pas des chaînes.

Qu’il soit plutôt une mer se mouvant

entre les rives de vos âmes.

 

Remplissez vos coupes l’un pour l’autre

mais ne buvez pas dans une seule coupe.

Donnez-vous du pain l’un à l’autre

mais ne mordez pas dans le même morceau.

 

Chantez et dansez ensemble, et soyez joyeux,

mais que chacun puisse être seul,

comme sont seules les cordes du luth

alors qu’elles vibrent d’une même musique.

 

Donnez vos cœurs,

mais pas à la garde l’un de l’autre.

Car seule la Vie peut contenir

vos cœurs dans sa main.

 

Restez l’un avec l’autre,

mais pas trop près l’un de l’autre :

Car les piliers du temple sont éloignés entre eux,

et le chêne et le cyprès ne poussent pas dans l’ombre de l’autre.

..

.

Khalil Gibran – Le mariage

Le prophète (1923)

Littérature arabe – poésie en prose

texte traduit en français

 

Khalil Gibran Le mariage version originale en anglais > ici

 

 

Khalil Gibran Tous les poèmes > ici

 

 

Vidéo, livre audio de Poésie

Khalil Gibran Le mariage

 

 

www.yeyebook.com

 

Vous aimerez aussi...