PABLO NERUDA – SE TU MI DIMENTICHI Poesia TESTO completo ITA
Le Poesie e gli scritti di Pablo Neruda
Pablo Neruda
Se tu mi dimentichi
(In spagnolo: Si tú me olvidas )
Dalla raccolta di poesie del libro:
Los versos del capitán
(1952)
Poesia di Pablo Neruda
Testo completo Tradotto in italiano
Letteratura cilena
” Los versos del capitán “ (ita: Il verso del capitano) è un libro del poeta cileno Pablo Neruda, vincitore del Premio Nobel per la letteratura nel 1971. Fu pubblicato per la prima volta in forma anonima in Italia nel 1952 dal suo amico Paolo Ricci.
Il libro fu pubblicato per la prima volta in Cile nel 1963, con una nota scritta dal poeta Pablo Neruda che spiegava perché aveva preferito usare l’anonimato.
Il libro di Pablo Neruda “Los versos del capitán” è diviso in cinque gruppi di poesie brevi e termina con due poesie più lunghe intitolate: “Epitalamio” e “La lettera sulla strada“.
La bellissima poesia di Pablo Neruda ” Se tu mi dimentichi “ ( in spagnolo: Si tú me olvidas ) è presente nel terzo gruppo di poesie del libro ” Los versos del capitán ” intitolato “ Le furie “.
Qui sotto trovi il testo completo tradotto in italiano della poesia di Pablo Neruda “Se tu mi dimentichi”.
Nel menù in alto o a lato, potete trovare il testo completo della poesia di Pablo Neruda: ” Se tu mi dimentichi ” tradotto in altre lingue: francese, tedesco, cinese, ecc.
Più sotto trovate il video, audio-libro, della Poesia di Pablo Neruda: “Se tu mi dimentichi”.
Buona lettura, buon ascolto, e non dimenticatemi…
Leggi o compra i libri e gli ebook di Pablo Neruda su Amazon > qui
Pablo Neruda Tutte le poesie > qui
Pablo Neruda
Se tu mi dimentichi
Testo completo della poesia di Neruda
traduzione in italiano
Voglio che tu sappia
una cosa.
Tu sai com’è questa cosa:
se guardo
la luna di cristallo, il ramo rosso
del lento autunno alla mia finestra,
se tocco
vicino al fuoco
l’impalpabile cenere
o il rugoso corpo della legna,
tutto mi conduce a te,
come se ciò che esiste,
aromi, luce, metalli,
fossero piccole navi che vanno
verso le tue isole che m’attendono.
Orbene,
se a poco a poco cessi di amarmi
cesserò d’amarti a poco a poco.
Se d’improvviso
mi dimentichi,
non cercarmi,
ché già ti avrò dimenticata.
Se consideri lungo e pazzo
il vento di bandiere
che passa per la mia vita
e ti decidi
a lasciarmi alla riva
del cuore in cui ho le radici,
pensa
che in quel giorno,
in quell’ora,
leverò in alto le braccia
e le mie radici usciranno
a cercare altra terra.
Ma se ogni giorno,
ogni ora
senti che a me sei destinata
con dolcezza implacabile.
Se ogni giorno sale
alle tue labbra un fiore a cercarmi,
ahi, amor mio, ahi mia,
in me tutto quel fuoco si ripete,
in me nulla si spegne né si dimentica,
il mio amore si nutre del tuo amore, amata,
e finché tu vivrai starà tra le tue braccia
senza uscire dalle mie.
…
..
.
Pablo Neruda – Se tu mi dimentichi
Dalla raccolta di poesie del libro:
Los versos del capitán (1952)
Letteratura cilena
testo completo, traduzione in italiano
Pablo Neruda Si tú me olvidas Testo originale in spagnolo > qui
Pablo Neruda If you forget me Testo tradotto in inglese > qui
Pablo Neruda Tutte le poesie > qui
Leggi o compra i libri e gli ebook di Pablo Neruda > qui
Video Audio libro – Lettura
Pablo Neruda – Se tu mi dimentichi
Lettura di Paolo Rossini
Pablo Neruda Biografia e Bibliografia > qui