哈利勒·纪伯伦 GIBRAN 书《先知》THE PROPHET《理性与热情》REASON AND PASSION中文翻译

 

哈利勒·纪伯伦
Khalil Gibran
《理性与热情》
(On Reason and Passion)
《先知》(The Prophet)

(1923年)

 

Gibran 纪伯伦 online

 

 散文中的诗歌 – Gibran

中文翻译 – 中文文本

阿拉伯文学

 

《理性与热情》(On Reason and Passion)哈利勒·吉布兰(Khalil Gibran)的一首散文诗,收录在他的名著《先知》(The Prophet)中。 在散文诗《理性与热情》(On Reason and Passion)中哈利勒·吉布兰(Khalil Gibran)将灵魂比作战场,在战场上,我们的理性和激情似乎永远对立。

在这里,您可以阅读哈利勒·吉布兰(Khalil Gibran)撰写的《先知》一章的全文;是散文诗:《理性与热情》(On Reason and Passion)翻译成中文

最后,通过单击此处,您可以阅读黎巴嫩诗人哈利勒·吉布兰(Khalil Gibran)上散文诗《理性与热情》(On Reason and Passion)的原始英文版本。

您可以阅读 哈利勒·纪伯伦(Khalil Gibran)的短篇小说《理性与热情》(On Reason and Passion)的文字,这些文字已翻译成其他语言:意大利语,法文,德语,西班牙语等。在上方或侧面的菜单中选择语言。

祝您阅读愉快。

 

哈利勒·纪伯伦 Khalil Gibran 所有的故事 > 这里

 

哈利勒·纪伯伦
Khalil Gibran

《先知》(The Prophet)

《理性与热情》(On Reason and Passion)

 

散文中的诗歌

中文翻译 – 中文文本

 

理性独自掌权,

是一种局限的力量;

热情不加以束缚,

则是自我焚烧的火焰。

 

所以,让你们的灵魂将理性升华到热情的极致,它将高唱;

让你们的灵魂用理性来引导热情,

这样你们的热情才会历经每日的复活,

宛如凤凰从灰烬中展翅重生。

 

当然,你们不会厚此薄彼;

因为偏爱其中一个便会使你同时失去两者的爱和忠诚。

 

在群山当中,当你们坐在白杨树的阴凉下,

享受着远处田野的安宁

和草原的宁静安详时—

—让你们的心在静谧中说:

“上帝憩于理性。”

 

当暴风雨来临时,狂风震撼森林,

泪点弘扬天空的庄严肃穆时—

—让你们的心在敬畏中说:

“上帝行于热情。”

..

.

哈利勒·纪伯伦 Khalil Gibran

《理性与热情》(On Reason and Passion)

书:《先知》(The Prophet)(1923年)

阿拉伯文学 – 散文中的诗歌

中文翻译 – 中文文本

 

哈利勒·纪伯伦 Khalil Gibran《理性与热情》(On Reason and Passion)英文原版 > 这里

 

 

哈利勒·纪伯伦 Khalil Gibran 所有的故事 > 这里

 

 

《先知》(The Prophet)一书索引
哈利勒·纪伯伦(Khalil Gibran)

 

THE COMING OF THE SHIP

《爱》(ON LOVE)

《施与》(ON MARRIAGE)

《论孩子》(ON CHILDREN)

《施与》(ON GIVING)

《饮食》(ON EATING AND DRINKING)

《工作》(ON WORK)

《欢乐与忧伤》(ON JOY AND SORROW)

ON HOUSES

ON CLOTHES

ON BUYING AND SELLING

ON CRIME AND PUNISHMENT

ON LAWS

ON FREEDOM

《理性与热情》(ON REASON AND PASSION)

ON PAIN

ON SELF-KNOWLEDGE

ON TEACHING

《论友谊》(ON FRIENDSHIP)

ON TALKING

ON TIME

《善与恶》ON GOOD AND EVIL

ON PRAYER

ON PLEASURE

ON BEAUTY

ON RELIGION

ON DEATH

THE FAREWELL

 

www.yeyebook.com

 

您可能还喜欢...