BORIS PASTERNAK Poesia NOTTE D’INVERNO TESTO Dottor Zhivago

 

Pasternak – Poesie Russe

Boris Pasternak
Notte d’Inverno

poesia russa

(1946)

 

Dal Libro: Il Dottor Zhivago

 

Testo completo in Italiano

 Letteratura Russa – Pasternak

 

Notte d’inverno è una poesia dello scrittore russo Boris Pasternak scritta nel 1946. La seconda guerra mondiale era finita da poco. Sembrerebbe che nulla minacci la calma che è arrivata; ma le tempeste degli sconvolgimenti mondiali non si sono ancora placate. Dove trovare la salvezza?

Cosa può aiutare una persona a preservare un fragile mondo interiore?

Boris Pasternak dà la risposta nella poesia “Notte d’Inverno”: la casa è la dimora della tranquillità e della speranza; tuttavia, la poesia di Bors Pasternak “Notte d’inverno” è più profonda e racconta molto di più…

 

Qui sotto puoi leggere il testo completo tradotto dal russo in italiano della poesia di Boris Pasternak “Notte d’Inverno”.

Il testo tradotto in inglese della poesia di Boris Pasternak “Notte d’Inverno” lo puoi leggere su yeyebook cliccando qui.

Nel menù in alto o a lato, puoi leggere il testo completo della poesia di Boris Pasternak “Notte d’Inverno” tradotto in altre lingue: francese, spagnolo. tedesco, cinese, ecc.

Buona lettura e Buon inverno!

 

Boris Pasternak I testi di tutti gli scritti > qui

 

Boris Pasternak

Notte d’Inverno

 

Testo completo

tradotto in italiano

 

Tormenta, tormenta su tutta la terra

fino agli ultimi confini.

Una candela bruciava sul tavolo,

una candela bruciava.

 

Come d’estate uno sciame di moscerini

vola sopra la fiamma,

così i fiocchi da fuori irrompevano

sul telaio della finestra.

 

La tormenta imprimeva sul vetro

circoli e frecce.

Una candela bruciava sul tavolo,

una candela bruciava.

 

Sul soffitto illuminato

si coricavano le ombre.

Incroci di braccia, incroci di gambe,

incroci di destini.

 

E due scarpette cadevano

con un sol colpo sul pavimento,

e dal lume la cera a lacrime

gocciolava sull’abito.

 

E tutto in una caligine di neve

canuta e bianca si perdeva.

Una candela bruciava sul tavolo,

una candela bruciava.

 

Da un angolo sulla candela un alito,

e la febbre della tentazione

come un angelo alzava due ali

a forma di croce.

 

La tormenta durò tutto febbraio

e, in continuazione,

una candela bruciava sul tavolo,

una candela bruciava.

..

.

Boris Pasternak – Notte d’Inverno

Poesia russa (1946) Letteratura Russa

Dal Libro: IL Dottor Zhivago

Testo completo della poesia

Tradotto in italiano

 

Boris Pasternak Notte d’Inverno Testo tradotto in inglese > qui

 

 

Boris Pasternak I testi di tutti gli scritti > qui

 

 

Boris Pasternak

Boris Pasternak ( Boris Leonidovič Pasternak – Mosca, 10 febbraio 1890 – Peredelkino, 30 maggio 1960) è stato un poeta, scrittore, romanziere e traduttore letterario russo.

Lo scrittore Boris Pasternak è noto come autore del famoso “Dottor Zhivago” (1957), un romanzo che si svolge tra la rivoluzione russa del 1905 e la seconda guerra mondiale.

Il libro “Il dottor Zhivago” di Boris Pasternak fu censurato e respinto per la pubblicazione in Russia e il manoscritto dovette essere clandestinamente nascosto in Italia per potere essere pubblicato.

Boris Pasternak ricevette il premio Nobel per la letteratura nel 1958, un evento che fece infuriare il Partito Comunista dell’Unione Sovietica e che costrinse lo scrittore Boris Pasternak a rifiutare il premio, sebbene i suoi discendenti furono in grado di accettarlo a suo nome nel 1988.

Il Libro “il dottor Zhivago” fa parte del principale curriculum scolastico russo dal 2003.

 

 

www.yeyebook.com

 

Potrebbero interessarti anche...