BORGES JORGE LUIS Gedicht DIE STRAßEN Calles TEXT Deutsche

 

Gedichte von Borges

 Jorge Luis Borges
 Die Straßen 

( in Spanisch: Las Calles )

 

Von dem Buch: ” Fervor de Buenos Aires “

 

Argentinische Poesie

Volltext ins Deutsche übersetzt

Argentinische Literatur

 

” Die Straßen “ (Spanisch: “Las calles”) ist das Gedicht von Jorge Luis Borges, das seine Gedichtsammlung “Fervor de Buenos Aires” (1923) eröffnet, das erste Buch von Borges nach seiner Rückkehr nach Buenos Aires im Jahr 1921.

“Die Straßen” eröffnet Borges’ Darstellungen der Hauptstadt Buenos Aires, die im Laufe der Zeit transformiert wurde, und beginnt seine Antwort auf die Frage nach der gewünschten Welt, der gewünschten Stadt.

Unten können Sie den deutsch übersetzten Text von Jorge Luis Borges ‘Gedicht ” Die Straßen ” lesen.

Sie können den spanischen Originaltext von Jorge Luis Borges ‘Gedicht ” Die Straßen ” ( Las calles ) auf yeyebook lesen, indem Sie hier klicken.

Sie können den Text von Jorge Luis Borges ‘Gedicht ” Die Straßen ” ( Las calles – The streets ) lesen, das ins Englische übersetzt wurde, indem Sie hier klicken.

Im Menü oben oder auf der Seite können Sie den vollständigen Text von Jorge Luis Borges ‘Gedicht ” Die Straßen ” lesen, das in andere Sprachen übersetzt wurde: Französisch, Italienisch, Chinesisch usw.

Gute Lektüre.

Jorge Luis Borges Alle Schriften > hier

 

 Jorge Luis Borges

 Die Straßen 

Argentinische gedicht

Volltext ins Deutsche übersetzt

 

Die Straßen von Buenos Aires

sind mir längst Fleisch und Blut.

 

Nicht die gierigen Straßen,

lästig durch Mengen und Mühsal,

sondern die müden Straßen des Viertels,

fast unsichtbar durch Gewohnheit,

weich durch Zwielicht und Sonnenuntergang,

 

und die weiter draußen,

fremd durch milde Bäume,

wo karge Hütten,

bedrängt von unsterblichen Fernen,

sich kaum zu verlieren wagen in der tiefen Schau

von Himmel und Ebene.

 

Dem Einsamen sind sie eine Verheißung,

denn Tausende einzigartiger Seelen bevölkern sie,

einzig vor Gott und in der Zeit

und zweifellos kostbar.

 

Nach Westen, Norden und Süden

haben sich – und auch sie sind die Heimat – die Straßen entfaltet;

mögen sie in den Versen, die ich skizziere,

Banner sein.

..

.

Jorge Luis Borges – Die Straßen

Spanisches Original: Las calles

Argentinische Literatur – Gedichte

Volltext ins Deutsche übersetzt

 

Jorge Luis Borges Las calles Spanischer Originaltext > hier

 

Jorge Luis Borges The streets Text ins Englische übersetzt > hier

 

 

Jorge Luis Borges Alle Schriften > hier

 

 

 Jorge Luis Borges 

Jorge Luis Borges (Jorge Francisco Isidoro Luis Borges Acevedo, Buenos Aires, 24. August 1899 – Genf, 14. Juni 1986) war ein argentinischer Schriftsteller, Dichter, Essayist, Übersetzer und Akademiker.

Er gilt als einer der wichtigsten und einflussreichsten Schriftsteller des 20. Jahrhunderts.

Jorge Luis Borges ‘Werke trugen zur philosophischen Literatur und zum Fantasy-Genre bei.

Jorge Luis Borges ist berühmt für seine fantastischen Geschichten, in denen er philosophische und metaphysische Ideen mit den klassischen Themen des Fantastischen verbinden konnte, und für seine breitere Produktion von Gedichten.

 

 

www.yeyebook.com

 

Das könnte dich auch interessieren …