RAINER MARIA RILKE poesía OTOÑO TARDÍO EN VENECIA texto ESP

 

 

 

Rainer Maria Rilke

Otoño tardío en Venecia

(Spätherbst in Venedig)

 

Texto de la poesía alemana

traducido al español

 

 

Rainer Maria Rilke (Praga, Bohemia, en aquellos tiempos Imperio austrohúngaro, 4 de diciembre de 1875 – Val-Mont, Suiza, 29 de diciembre de 1926) es considerado uno de los poetas más importantes en alemán y de la literatura universal.

Obras fundamentales de Rainer Maria Rilke son “Las Elegías de Duino” y “Los Sonetos a Orfeo”. En prosa destacan Las Cartas a un joven poeta” (que puedes encontrar en yeye book, aquí) y “Los cuadernos de Malte Laurids Brigge“.

 

A continuación se muestra la poesía de Rainer Maria Rilke: “Otoño tardío en Venecia” traducido al español.

Aquí puede encontrar la poesía de Rainer Maria Rilke: “Spätherbst in Venedig” (Otoño tardío en Venecia) en el idioma alemán original.

En el menú de arriba o al-lado, puede encontrar la poesía de Rainer Maria Rilke: “Otoño tardío en Venecia” traducido de Yeye-book a otros idiomas: inglés, italiano, francés, chino, etc.

Buena lectura.

 

 

 

Rainer Maria Rilke

Otoño tardío en Venecia

 

Texto de la poesía alemana

traducido al español

 

 

 

Ahora ya no se insta la ciudad como un cebo

que pesca el surgir de todos los días.

Los vítreos palacios suenan más frágiles

en tu mirada. Y en los jardines pende

 

el verano, montón de marionetas

puestas boca abajo, cansadas, muertas.

Pero del fondo antiguo del bosque en esqueleto

sube el deseo: cual si en una noche

 

el general del mar doblar quisiese

las galeras en despierto arsenal,

y embrear ya el aire de la mañana

 

con una flota que a zarpar se apresta,

y enarbolando todas las banderas,

radiante y fatal, tiene grande el viento.

..

.

Rainer Maria Rilke – Otoño tardío en Venecia (1908)

Poesía alemana traducida al español

 

 

 

Rainer Maria Rilke

Todos los escritos

 

aquí

 

 

 

www.yeyebook.com

 

Sharing culture!

También te podría gustar...