《莉莉瑪蓮》LILI MARLEEN 歌曲歌词中文翻译 和视频 唱者玛莲娜·迪特里茜 Marlene Dietrich

 

《莉莉瑪蓮》
(Lili Marleen)
歌词 歌曲

〈路燈下的女孩〉

中文翻译

 

传统民歌,民谣、民乐
歌曲 的由来和歌词
《莉莉瑪蓮》(Lili Marleen)

战歌 War Songs

情歌 Love song

德国歌曲 German songs

 

《莉莉瑪蓮》(Lili Marleen)德国歌曲。歌詞由漢斯·萊普(Hans Leip 1893-1983)寫於一次大戰中的1915年,他當時是一名被徵召到德軍俄國前線的漢堡教師。這首詩题为“Das Mädchen unter der Laterne”(德語:〈路燈下的女孩〉),收入在1937年出版的名为《Die kleine Hafenorgel》的诗集中。1938年作曲家诺伯特·舒尔策(Norbert Schultze)为这首诗谱曲,改名为“Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht”(一個年輕的士兵值班之歌)

以下是歌曲《莉莉瑪蓮》(Lili Marleen)的歌词,中文翻译

歌曲《莉莉瑪蓮》(Lili Marleen)德语原曲歌词,在这里。

可以在这里找到歌曲《莉莉瑪蓮》(Lili Marleen)的英文文本

在上面或侧面的菜单中,您可以找到由 翻译成其他语言的歌曲《莉莉瑪蓮》(Lili Marleen)歌词:法语,西班牙语,意大利语

最后,您将看到歌曲《莉莉瑪蓮》(Lili Marleen)唱者 玛莲娜·迪特里茜(Marlene Dietrich)的正式视频

享受阅读!

 

所有传统民歌的歌词 > 这里

 

所有战争歌曲的歌词 > 这里

 

歌词 歌曲

《莉莉瑪蓮》
(Lili Marleen)

传统民歌

战歌 War Songs

情歌 Love song

中文翻译

 

在兵营雄威的大门前,

那里有一座路灯。

如果它依然矗立,

我们就在灯下再次相会。

 

就像从前啊,莉莉玛莲,

就像从前啊,莉莉玛莲。

 

我们的身影交织如一体,

让每个人见证我们爱的永恒。

所有的人都将看见,

我们相会在那路灯下。

 

就像从前啊,莉莉玛莲,

就像从前啊,莉莉玛莲。

 

卫兵对我说,

归营号已吹响,

快说再见吧,兄弟,

否则三天都走不了。

 

分别时你对我说再呆一会吧。

想和你一起,我踌躇不前。

想和你一起啊,莉莉玛莲,

想和你一起啊,莉莉玛莲。

 

你熟悉我坚定的脚步声,

每夜痴痴地等候,

我来得再晚也从不怨怼。

 

不管我发生什么事

依然等候在那路灯下

想和你一起啊,莉莉玛莲,

想和你一起啊,莉莉玛莲。

 

天地间仿佛只剩下你我

你火热的双唇令我犹坠梦中

当夜雾弥漫

我将回到路灯下

 

就像从前啊,莉莉玛莲,

就像从前啊,莉莉玛莲。

..

.

《莉莉瑪蓮》(Lili Marleen)

漢斯·萊普(Hans Leip) (1915年)

战歌 War Songs

情歌 Love song

德国歌曲 German songs

传统民歌,民谣、民乐

歌词 歌曲,中文翻译

 

《莉莉瑪蓮》(Lili Marleen)德语原版歌词 > 这里

 

《莉莉瑪蓮》(Lili Marleen)歌词翻译成英文 > 这里

 

 

所有传统民歌的歌词 > 这里

 

 

所有战争歌曲的歌词 > 这里

 

 

音乐视频
歌《莉莉瑪蓮》(Lili Marleen)
玛莲娜·迪特里茜(Marlene Dietrich)

 

 

www.yeyebook.com

 

您可能还喜欢...