埃米莉·狄更生 EMILY DICKINSON 我不能和你一起生活—— (诗) CH

 

 

 

埃米莉·狄更生

(Emily Dickinson)

 

我不能和你一起生活

(诗)

 

 

 

 

我不能和你一起生活——

那将是生命本身——

而生命在那边——

橱柜的后面——

 

 

钥匙在教堂司事的手里——

他把我俩的生命——

他的瓷器——放在高处——

像一只茶瓶——

被主妇弃置——

模样古怪——或是有些残缺——

新的法国餐具更讨人欢心——

旧的那些迟早会碎裂——

 

 

我不能死去——和你一起——

因为我俩必须有一人——

等着合上另一人的眼睛——

你——不能——

而我——我能忍心在一旁——

看着你——慢慢冻僵——

我自己却得不到死神的恩赐——

领受他的寒霜——

 

 

我也不能复活——和你一起——

因为你的面容——

将会盖过耶稣的面容——

那种新的光芒——

将清晰——而陌生地——

照在我怀乡的眼睛上——

只不过是你,而不是他——

闪耀在我身旁——

 

 

他们会审判我们——怎样——

因为你——曾是天堂的仆人——

你知道——或者那是你的愿望——

我,不能——

 

 

你占据了我的一切视觉——

我没有多余的眼睛——

不会把污秽的神圣——

当作乐园的风景——

 

 

如果你下地狱,

我也去——

即使我的名字——

响亮地在天堂回荡——

尊荣无比——

 

 

如果你——被神拯救——

而我——却受咒诅——必须去没有你的地方——

那我自己——就是我的地狱——

 

 

所以,我俩只能望着对方——

你那里——我这里—— 隔着一扇虚掩的门——

 

海一样深——只剩祷告——

和那白色的食粮——

绝望——

..

.

埃米莉·狄更生 Emily Dickinson 我不能和你一起生活

(灵石 译)

 

 

 

埃米莉·狄更生

(Emily Dickinson)

 

 

埃米莉·伊丽莎白·狄更生(英语:Emily Elizabeth Dickinson,又譯艾彌莉‧狄瑾蓀或艾米莉·狄金森,1830年12月10日-1886年5月15日),美國詩人。詩風凝煉,比喻尖新,常置格律以至語法於不顧。生前只发表過10首詩,默默無聞,死後近70年開始得到文學界的認真關注,被現代派詩人追認為先驅。與同時代的惠特曼,一同被奉為美國最偉大詩人,(wikipedia)

 

 

 

 

埃米莉·狄更生

詩集、書信版本

 

 

 

Poems by Emily Dickinson. Ed. Mabel Loomis Todd and T.W. Higginson. (Boston: Roberts Brothers, 1890).第一本狄更生詩集,經竄改(改成傳統的標點,也將少數詩歌改成押韻)

The Poems of Emily Dickinson. Ed. Thomas H. Johnson. (Cambridge, MA: Belknap Press of Harvard UP, 1955).首部未經竄改的狄更生詩全集

The Poems of Emily Dickinson: including variant readings critically compared with all known manuscripts. Ed. Thomas H. Johnson (Cambridge, MA: The Belknap Press of Harvard UP, 1958).三卷本詩全集,連異文

The Letters of Emily Dickinson. Ed. Thomas H. Johnson and Theodora Ward. (Cambridge, MA: The Belknap Press of Harvard UP, 1958).三卷本的書信集

The Manuscript Books of Emily Dickinson. Ed. R.W. Franklin. (Cambridge, MA: The Belknap Press of Harvard UP, 1981).手稿影印本

The Poems of Emily Dickinson: Variorum Edition. Ed. R.W. Franklin. (Cambridge, MA: The Belknap Press of Harvard UP, 1998).較新的異文版本

The Poems of Emily Dickinson. Ed. R.W. Franklin. (Cambridge, MA: The Belknap Press of Harvard UP, 1999).較新的詩全集,部分詩歌經重新編年

Open Me Carefully: Emily Dickinson’s Intimate Letters to Susan Huntington Dickinson. Ed. Ellen Louise Hart and Martha Nell Smith. (Ashfield, MA: Paris Press, 1998).致蘇珊的書信,部分書信依照原稿的文字排列來排印

(wikipedia)

 

 

 

www.yeyebook.com

 

您可能还喜欢...