夏尔·波德莱尔 C. BAUDELAIRE《恶之花》诗《月亮的忧伤》中文文本

 

 

 

夏尔·波德莱尔

Charles Baudelaire

《月亮的忧伤》

 

 

《恶之花》

 

带有中文翻译的文字

 

 

夏尔·波德莱尔 C. Baudelaire 所有的故事 > 这里

 

 

《月亮的忧伤》(Fra:Tristesse de la lune)是查尔斯波德莱尔的一首诗,出版于着名诗人诗集《恶之花》中。

继查尔斯波德莱尔的诗篇之后 夏尔·波德莱尔Charles Baudelaire:《月亮的忧伤》翻译成中文

通过点击这里,您可以找到 夏尔·波德莱尔Charles Baudelaire的诗:原始法语中的《月亮的忧伤》

在顶部或侧面的菜单中,您将找到夏尔·波德莱尔Charles Baudelaire的诗:《月亮的忧伤》翻译成其他语言:英语,德语,意大利语,西班牙语等

好读。

 

 

 

夏尔·波德莱尔

Charles Baudelaire

《月亮的忧伤》

 

法国诗歌

中文文本

 

 

 

今夜,月亮陷入沉思,显得格外悠闲,

宛如躺在一层又一层褥子上的美人

在入睡之前向自己胸脯的边缘

伸出漫不经心的手轻轻地抚摸,

 

仰卧在雪花般柔软的光滑的褥子上,

憔悴的月亮久久地沉醉于痴情,

环顾着仿佛鲜花纷纷开放一样

涌现在天空中的白亮的幻影。

 

 

当月亮怀着闲愁偶尔向地球

悄悄地洒下一颗泪珠的时候,

 

有位虔诚的诗人,偏偏不能入梦,

赶紧用自己的手心接住

这苍白的泪珠

 

并藏入他那远离太阳的眼睛。

..

.

夏尔·波德莱尔 Charles Baudelaire《月亮的忧伤》

《恶之花》

带有中文翻译的文字

 

 

夏尔·波德莱尔 Charles Baudelaire《月亮的忧伤》法文原文 > 这里

 

 

 

夏尔·波德莱尔 Charles Baudelaire 所有的故事 > 这里

 

 

 

夏尔·波德莱尔 Charles Baudelaire 参考书目 > 这里

 

 

 

www.yeyebook.com

 

Sharing culture!

You may also like...