CHARLES BUKOWSKI – ALORS VOUS VOULEZ ETRE ECRIVIAN?

.

..

Charles Bukowski

 

Alors vous voulez être écrivain ?

(So you want to be a writer?)

 

 

 

Alors vous voulez être écrivain ?

Si cela ne sort pas de vous comme une explosion

en dépit de tout,

n’écrivez pas.

 

Si cela ne vient pas sans sollicitation de
votre cœur et votre esprit et votre bouche
et vos tripes,
n’écrivez pas.

 

S’il vous faut vous asseoir des heures
à fixer votre écran d’ordinateur
ou plié en deux sur votre machine à écrire
à chercher les mots,
n’écrivez pas.

 

Si vous le faites pour l’argent ou la gloire,
n’écrivez pas.
Si vous le faites parce que vous voulez
mettre des femmes dans votre lit,
n’écrivez pas.

 

S’il vous faut rester assis là
réécrivant encore et encore,
n’écrivez pas.
Si c’est déjà difficile rien que d’y penser,
n’écrivez pas.

 

Si vous essayez d’imiter l’écriture de quelqu’un d’autre,
oubliez.

Si vous devez attendre que cela rugisse hors de vous,
alors attendez patiemment.
mais si cela ne rugit jamais hors de vous,
alors faites autre chose.

 

S’il vous faut le lire à votre femme
ou votre compagne ou à votre compagnon
ou vos parents ou qui que ce soit,
vous n’êtes pas prêt.

 

Ne soyez pas comme tant d’écrivains,
ne soyez pas comme ces milliers de
gens qui se targuent d’être écrivains,
ne soyez pas superficiel et ennuyeux et
prétentieux, ne vous consumez pas d’un amour narcissique.

 

Les librairies du monde ont
baillé jusqu’à s’assoupir d’écrivains
comme ceux-là.
n’en rajoutez pas.
n’écrivez pas.

 

à moins que cela ne sorte
de votre âme comme une fusée,
à moins que rester muet
ne vous rende fou ou
suicidaire ou assassin.
n’écrivez pas.

 

à moins que le soleil en vous
ne vous brûle les tripes,
n’écrivez pas.

 

Quand le moment viendra,
et si vous avez été choisi,
cela se fera
tout seul et cela continuera
jusqu’à votre mort ou jusqu’à ce que cela meurt en vous.

 

Il n’y a pas d’autre manière

 

et il n’y en a jamais eu d’autre.

..
.

Charles Bukowski – Alors vous voulez être écrivain ?

 

 

Charles Bukowski

 

 

Henry Charles Bukowski, Écrivain américain d’origine allemande, né le 16 août 1920 à Andernach (Allemagne), mort le 9 mars 1994 à San Pedro (Californie), réputé pour les images violentes et le langage cru de ses poèmes et romans évoquant la survie au sein d’une société corrompue et ravagée.

Charles Bukowski passe la majeure partie de sa vie à Los Angeles. Il entame des études universitaires en 1939, pus exerce rapidement quelques emplois subalternes tout en écrivant des nouvelles, dont la première sera éditée au milieu des années 1940. Il commence à publier de la poésie en 1955. Son premier recueil intitulé Flower, Fist and Bestial Wail (1959, « Fleur, poing et cri de bête »), sera suivi d’autres publications à un rythme quasi annuel.
(Encyclopaedia Universalis France).

 

 

 

Œuvre de Charles Bukowski.

 

 

Œuvres traduites en français

 

 

– Contes de la folie ordinaire – Ed. Grasset, Le livre de poche
– Journal d’un vieux dégueulasse (Notes of a Dirty Old Man) Ed. Grasset, Le livre de poche
– Jouer du piano ivre comme d’un instrument à percussion jusqu’à ce que les doigts saignent un peu
(Play the Piano Drunk / Like a Percussion Instrument / Until the Fingers Begin to Bleed a Bit)
Ed. Grasset
– Le Postier (Post Office) Ed. Grasset, Les cahiers rouges
– Au sud de nulle part (South of No North: Stories of the Buried Life) Ed. Grasset, Le livre de poche
– Factotum (Factotum) Ed. Grasset, Les cahiers rouges
– L’amour est un chien de l’enfer – tome I (Love is a Dog from Hell) Ed. Grasset, Les cahiers rouges
– L’amour est un chien de l’enfer – tome II (Love is a Dog from Hell) Traduction de Gérard Guégan
– Women (Women) Ed. Grasset, Le livre de poche
– Souvenirs d’un pas grand-chose (Ham on Rye) Ed. Grasset, Le livre de poche
– Je t’aime, Albert (Hot Water Music) Ed. Grasset, Le livre de poche
– Le Ragoût du septuagénaire (Septuagenarian Stew: Stories & Poems) Ed. Grasset, Le livre de poche
– Hollywood (Hollywood) Ed. Grasset, Le livre de poche
– Pulp (Pulp) Ed. Grasset, Le livre de poche
– Le capitaine est parti déjeuner et les marins se sont emparés du bateau (The Captain Is Out to Lunch and the Sailors Have Taken over the Ship) Ed. Grasset et Fasquelle, Le livre de Poche
– Avec les damnés (Run with the Hunted) Ed.Grasset
– Correspondance 1958-1994 (Screams from the Balcony, Living on Luck, Reach for the Sun) Ed. Grasset
– Les jours s’en vont comme des chevaux sauvages dans les collines (The Days Run Away Like Wild Horses Over the Hills) Ed. Du Rocher, février
– Shakespeare n’a jamais fait ça (Shakespeare Never Did This) 13e Note éditions
– Le Retour du vieux dégueulasse (More Notes of a Dirty Old Man : The Uncollected Columns) Chroniques, 2011
Ed. Grasset, 2014
– Un carnet taché de vin (Portions from a Wine-stained Notebook: Short Stories and Essays) Ed. Grasset, 2015
– Sur l’écriture (On Writing) Essai, 2015 – Ed. Au diable Vauvert, 2017
(wikipedia)

 

 

Vous aimerez aussi...